Skip to content
germanPressRelease by Michael Kotzur
How-To

How to Publish a Press Release in Germany as a Foreign Company

A step-by-step playbook for international brands: pick the right portal, translate without speaking German, get distributed in under 24 hours — without a German entity.

By newsflow24 Editorial · May 5, 2026 · 7 min read

If you run a US SaaS, a Dutch e-commerce shop, a Polish manufacturer, or a Turkish agency, “publishing a German press release” probably sounds like a project: hire a German PR agency, find a translator, learn which portals matter, navigate the imprint laws, hope something converts. It doesn’t need to be that big.

The actual workflow takes about 90 minutes once you understand the moving parts. This guide walks through every step.

Why bother with German press at all?

Three things German press distribution gives you that English-only distribution doesn’t:

  1. Access to German B2B buyers. German managers research vendors in German first. Even if they speak English, the Google.de results they see are German.
  2. dofollow backlinks from real editorial domains. German portals link out as dofollow — Google.de treats those as endorsements and lifts your domain’s authority.
  3. “As featured in” credentials. Real German press mentions on your About page or sales deck close trust gaps that no amount of paid ads will.

If at least one of those matters to your DACH plans, the rest of this guide is for you.

Step 1: Pick one portal, not fifty

The single most important decision: don’t blast.

Generic international distributors push the same English text to 50–100 sites at once. Google.de indexes only 3–5 % of duplicate content and treats the rest as a spam pattern. You waste your release on the day you publish it.

Targeted distribution is the opposite: one release, one portal, one unique German text. That’s what curated services like germanPressRelease offer — 23 handpicked German news portals, you pick one per release.

For your first one, choose a portal that fits your industry:

  • Tech / SaaS → a tech-focused trade portal
  • E-commerce → a consumer or commerce magazine
  • B2B / industrial → a business or trade portal
  • Local services / event → a regional or city magazine

You’ll see all options in the dashboard with each portal’s category, Domain Authority, and reach.

Step 2: Write the release in your language first

Counterintuitive, but: don’t try to write in German. Write in your own language, then translate. You’ll think more clearly and the structure will be tighter.

A German press release has a specific shape:

  • Headline — max 80 characters, news-driven, no marketing fluff
  • Subline — max 160 characters, expanding on the headline
  • Lead paragraph — who, what, when, where, why (the journalistic 5 Ws)
  • Body — 200–400 words, neutral tone, supporting facts and 1–2 quotes
  • Boilerplate — ~80 words about your company, ending with your website
  • Contact block — name, email, phone, address

Avoid superlatives (“the best”, “revolutionary”, “world-class”). German editors read those as advertising and reject them. Stick to facts and concrete numbers.

Step 3: Translate with DeepL or ChatGPT

Both produce excellent German B2B copy. DeepL Pro is the industry standard for European-language pairs; ChatGPT 4o is more flexible if you need to adjust tone.

A workflow that works:

  1. Run your English text through DeepL Pro on “formal” tone.
  2. Read the German output. If something sounds off, paste the paragraph into ChatGPT with the prompt: “Polish this German press release paragraph for a B2B audience — natural, neutral, no anglicisms.”
  3. Optionally have a German-speaking colleague do a final 5-minute read-through.

You don’t need a professional translator for your first release. You can always upgrade to one later if a specific release matters more.

Step 4: Submit and let the editorial layer review

When you paste the German text into the editor, two things happen automatically:

  • Spam guard checks: max 1 unique URL per release, max 3 link occurrences. Affiliate links allowed.
  • Manual review by a human editor — usually within 24 hours during business days. They’ll flag legal issues (German UWG, withdrawal rules, trademark concerns) and obvious spam patterns.

Agencies skip the 24-hour review (instant unlock). For a first solo release, plan for 24 hours.

Step 5: Reserve the next slot

A single release is good for testing. Real SEO and brand impact comes from cadence. Two to four releases per month over six months is the standard recipe — that’s the Pro package (50 releases at €7.98 each) or, for smaller scale, the Smart package (15 releases at €8.60).

Plan a topic calendar: feature launches, hires, customer case studies, awards, market research. Anything with real news value works. Pure ads get rejected.

What about a German company?

You don’t need one. germanPressRelease operates via Kotzur LLC (Florida, USA) and provides a German recipient address for compliance — that satisfies the imprint requirement on every portal. You can buy as your existing company from anywhere in the world, in EUR, with a VAT-compliant CopeCart invoice.

What about VAT?

If you’re a registered business outside Germany, no German VAT applies. EU businesses with a valid VAT-ID get the invoice net (reverse charge applies). Non-EU businesses get a net invoice. Private buyers (B2C) within the EU pay their local VAT rate. The CopeCart checkout handles this automatically.

Costs and timing

Per releasefrom €9.90 (single) down to €2 (agency tier)
Translation€0 (DeepL Pro free tier covers most short releases) or €20/month for unlimited
Time to first published article~24 hours after submission
First measurable backlink impact~2–3 weeks
Visible Google.de ranking lift3–6 months of consistent cadence

That’s the playbook. Pick a portal, write in your language, translate, submit, wait 24 hours, do it again. The boring version of “PR strategy” is the one that actually works for foreign brands entering Germany.